Prevod od "ne tražim da" do Brazilski PT


Kako koristiti "ne tražim da" u rečenicama:

Ne tražim da se zaljubite u njega, ali pokušajte da mu pomognete.
Não peço que se apaixone por ele... mas por favor tente ajudá-lo.
To je taèno i ne tražim da ovo pismo bude uvršteno kao dokaz.
É verdade. Não peço que a carta seja admitida como prova.
Ne tražim da se brineš o njoj.
Não estou pedindo que faça nada.
Ne tražim da promenite tok njihovog kulturnog razvoja.
Eu não estou pedindo para mudar o curso do desenvolvimento!
Ne tražim da otkriješ bilo šta poverljivo ipak, tvoji nadreðeni žele informaciju.
Não quero que revele nada confidencial... porém seus superiores precisam de uma informação.
Ne tražim da ga držiš ukljuèenog.
Eu não estou pedindo para você deixar o dia todo ligado.
Ne tražim da se mijenjaš, dopadaš mi se!
Eu não quero te mudar! Eu gosto de você!
Sada, ne tražim da se oženiš, Roni.
Não estou pedindo para você se casar.
Ne tražim da mi odgovoriš odmah, pošto ostajem cele nedelje.
Não precisa responder agora, porque vou ficar a semana inteira.
Ne tražim da skine zvijezde s neba!
Por acaso estou pedindo uma estrela? Não mesmo!
Ne tražim da je zaprosiš, ali je važno da Blair zna koliko ceniš njenu vernost.
Não estou lhe pedindo para ficar noivo dela. Mas é importante que Blair saiba o quanto você preza a sua lealdade.
Ne tražim da prièate o vašem životu, nego da opišete sami sebe.
Não quero que me contem as suas vidas. Quero que me descrevam quem são, sobre a sua personalidade.
Ne tražim da mi ih pokažeš u sudu, samo hoæu da ih pronaðem.
Não tem que vê-los na corte. Só quero encontrá-los.
Ne, tražim da vjeruješ u mene.
Não, estou pedindo para acreditar em mim.
Ne tražim da se izviniš, samo izbaci kaku iz kutije.
Não quero que se desculpe, só que cate o cocô da caixa.
Ne tražim da se kresnemo, Vile.
Não estou atrás de um caso, Will.
Èuj, ne tražim da ovo bude nešto što nije.
Olhe, não quero que isto seja algo que não é.
Izvini, Emily, ne tražim da se uèlanim u klub da bih se vozila glavnom ulicom na motoru duginih boja.
Desculpe, Emily, não quero me juntar a um clube e passear na rua em um helicóptero de arco-íris.
Ne tražim da mi oprostite, samo šansu da zaslužim oprost.
Olhe, não estou pedindo Seu perdão, só uma chance para merecê-lo.
Ne tražim da ideš sa mnom!
Não estou te pedindo para vir comigo!
Slušajte, ne tražim da mi oprostite... Jer to ne zaslužujem.
Não vou pedir o perdão de vocês... porque não mereço.
Ne tražim da laže ili zataškava.
Não estou pedindo para ele mentir.
Ne tražim da odbaciš svoja uverenja, veæ da u njih ubaciš malo dobrote.
Não estou pedindo para abandonar suas crenças, Alfred, apenas para introduzir um pouco de bondade na equação.
Ne tražim da ponovo budem agent, ali morate me imenovati za zamenika i dati pištolj.
Não vou pedir para ser agente, mas precisa me representar e dar a arma.
Vidite, ne tražim da uzmem nešto iz ovog mesta.
Não tenho interesse em levar nada daqui.
Ne tražim da ga javno pokazujete, da dajete izjave ili se obavezujete.
Não estou pedindo que o exiba em público, tampouco que faça declarações ou comprometimentos.
Ne tražim da spasiš samo moj život.
Não estou pedindo para salvar apenas a minha vida.
Imali smo susrete, ali nikad nisam probao da te kupim, i ne tražim da skreneš pogled.
Já trabalhamos em parceria algumas vezes, mas nunca tentei te comprar. E não estou pedindo para fingir não ver.
Znam. Ne tražim da ga niko od vas tamo odvede.
Não estou pedindo para irem com ele.
Ne tražim da me razumeš, veæ da mi veruješ.
Não estou pedindo que entenda, estou pedindo que confie em mim.
Ne tražim da ga zovete telefonom.
Não pedi que ligue para ele.
Ne tražim da prekršiš još jedno pravilo.
Não estou pedindo para quebrar nenhuma regra.
Ne tražim da pomogneš meni veæ svom bratu.
Não estou pedindo pra me ajudar. Peço que ajude seu irmão.
Iskreno, ne tražim da zastupam krivce.
E francamente, não saio atrás de culpados para defender.
Ne tražim da mi veruješ, ali sada ne želiš da me držiš daleko.
Não estou pedindo que acredite em mim, mas você não me quer à margem, não agora.
Ne tražim da mi skineš narukvicu.
Não estou pedindo para tirar o bracelete.
Ne tražim da je ubiješ, ortak.
Não quero que a mate, camarada.
Ne tražim da ga iskljuèiš, ali žena mi ima migrenu.
Não precisa desligar, mas minha mulher está com enxaqueca.
Jozef, ne tražim da ništa zaboraviš.
Joseph, não estou lhe pedindo para esquecer nada.
Ja ne tražim da oprostiš za ono što je uèinio.
Não estou pedindo que justifique o que ele fez.
Ali ja ne tražim da izgubite njegovo poverenje.
Não peço para quebrar a confiança dele.
Ne tražim da budete slepi za boje, već da budete hrabri za boje, tako da sva deca znaju da je njihova budućnost bitna i da su njihovi snovi mogući.
Peço que não sejam cegos à cor, mas sim valentes, para que cada criança saiba que seu futuro é importante, e seus sonhos, possíveis.
Ne tražim da se isto desi u Evropi, da sva evropska sela imaju više izbeglica nego stanovnika.
Não que eu queira que o mesmo aconteça na Europa, que todos os vilarejos europeus tenham mais refugiados que habitantes.
5.8679299354553s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?